21 Novembre 2016
Bonjour (Goeiemorgen),
Cinq fois par semaine (du lundi au vendredi) nous vous proposons l'instant néerlandais du jour: une remarque, un mot, une expression, une information pour découvrir la langue officielle de nos voisins immédiats (à quelques km de Lille).
Cette semaine nous traitons encore de certaines expressions évidentes dans un pays, mais incomprises dans l'autre alors que ces deux pays partagent la même langue. Les expressions que nous voyons sont liées à l'histoire.
de Statenbijbel
(= mot à mot ''la bible des états généraux'', c'est la traduction de la Bible en néerlandais commandée par les protestants et payée par les Etats Généraux au début du XVIIème siècle ; le protestantisme fait partie de l'identité des Pays-Bas ; écoutez le fichier son)
Tot maandag (à lundi)
Les amis du néerlandais
PS: N'hésitez pas à faire suivre le message
Nous sommes sur www.amisduneerlandais.org, mais aussi sur Twitter et sur la page Facebook Lea Neerlandais